Équipe et partenaires

Le projet « Gregorius Digital » est né en 2021 et visait au début seulement une édition numérique du Gregorius de Hartmann selon le modèle des éditions numériques du Pauvre Henri et de l’Iwein coordonnées par Victor Millet et hébergées sur le site de Heidelberg. En raison de la brièveté de la nouvelle allemande et sa dépendance d’une version française, il fut rapidement convenu de faire du projet une entreprise franco-allemande visant à éditer dans ce cas parallèlement la Vie de saint Grégoire selon les mêmes principes, à savoir l’intégralité du corpus existant, en l’occurrence sept manuscrits en plus des 13 manuscrits conservant l’adaptation allemande. Le projet finit par englober l’ensemble du corpus de la légende du Bon Pécheur. En raison de son ampleur, le projet fut scindé en deux volets : les deux versions du XIIe siècle seraient hébergées à Heidelberg dans la continuité directe des deux autres éditions numériques du corpus hartmannien, les autres sur un nouveau site strasbourgeois. Au début de l’année 2023, le projet a démarré sans financement autour d’une équipe composée de huit médiévistes spécialistes des littératures médiévales allemandes et françaises. En juin 2023, un double financement a été accordé par l’Université de Strasbourg par le biais d’une subvention IDEX « Recherche exploratoire » (2023-2025) et d’une subvention de l’UMR 3400 ARCHE. Ces subventions ont d’abord permis à l’équipe de se réunir une première fois en juillet à Mulhouse et couvriront principalement l’acquisition des nombreuses numérisations prévues. Le projet est entré dans une nouvelle phase à partir de septembre 2024 grâce à la délégation accordée par le Centre national de la recherche scientifique (CNRS) au coordinateur. Pour une année, il sera déchargé de ses obligations d’enseignement à Strasbourg et rattaché au Centre d’études supérieures de civilisation médiévale (CESCM) de Poitiers et pourra se consacrer pleinement à l’achèvement du projet.

Remerciements

L’équipe du projet tient à remercier les très nombreuses à travers le monde qui ont contribué à la constitution du corpus des numérisations, soit en traitant nos commandes reposant parfois sur des références imprécises ou incomplètes, soit en procédant à des examens partiels ou intégraux des documents en question. Sans l’aide, la bienveillance et la patience de toutes ces personnes, il aurait été impossible de constituer le corpus que nous souhaitons présenter sur ce site. En dépit de sa longueur (actuellement 139 personnes), la liste suivante est incomplète. Nous prions toutes les personnes non mentionnées de nous excuser. Un grand merci aux trois membres de l’équipe ayant activement participé à la collecte en se rendant dans les bibliothèques et archives pour réaliser des photos : Philippa Bright (Londres BL), Hans-Jochen Schiewer (Vienne NB) et Marie Vieuxtemps (Colmar).

  • Allemagne : Kurt Andermann (Fribourg-en-Brisgau/Neckarzimmern), Stella Bartels-Wu (Bad Windsheim), Daniel Brandl (Göttingen), Jessica Bruns (Kiel UB), Katarzyna Chmielewska (Göttingen), Henrietta Danker (Wolfenbüttel), Diane Dolezel (Tübingen), Petra Dolle (Dresde SLUB), Miriam Eberlein (Heilbronn), Falk Eisermann (Berlin SB), Bettina Erlenkamp (Dresde SLUB), Ingeborg Falk (Fribourg-en-Brisgau), Andreas Fieback (Würzburg FK), Robert Giel (Berlin SB), Sabine Graham (Heilbronn), Thomas Haffner (Dresde SLUB), Christian Heitzmann (Wolfenbüttel), Melanie Helwig (Darmstadt), Maria Hermes-Wladarsch (Brême SUB), Heike Homeyer (Kassel), Wolfgang-Valentin Ikas (Munich BSB), Andrea Jäger (Göttingen), Katrin Janz-Wenig (Hamburg SUB), Svenja Keller (Würzburg UB), Barbara Kimmerle (Heilbronn), Felix Kommnick (Wolfenbüttel), Marion Kowski (Lübeck SB), Jacqueline Kullmann (Wolfenbüttel), Johann Kuras (Halle ULB), Jürgen Lenzing (Münster), Tamara Lust (Erlangen), Matthias Märkle (Constance SA), Raschida Mansour (Frankfurt), Martin Mayer (Wiesbaden), Claudia Minners-Knaup (Wolfenbüttel), Diana Müller (Marburg), Mireille Murkowski (Tübingen), Kerstin Oehme (Dresde SLUB), Magdalena Palica (Trèves WB), Claudie Paye (Munich BSB), Denise Petersen (Kiel), Cornelia Pfordt (Göttingen), Tanja Punthöler (Wolfenbüttel), Gundula Querner (Dresde SLUB), Birgit Reeg-Lumma (Darmstadt), Joachim Riederer (Tübingen), Georgia Ritter (Halle ULB), Frank Rotter (Kassel), Arietta Ruß (Stuttgart), Christine Sauer (NuremberG SB), Christoph Schanze (Bamberg), Nathan Scheulen (Brunswick), Susanne Scholze (Göttingen), Isolde Teufel (Fribourg-en-Brisgau), Barbara Tuczek (Darmstadt/Neckarzimmern), Cornelia Weinstock (Heilbronn), Ann Christin Wild (Wolfenbüttel), Dietlind Willer (Göttingen), Simon Wolter (Heilbronn)
  • Angleterre : Katerina Borisova (Londres BL), Andrew Gough (Londres BL), Mukund Miyangar (Londres BL), Sandra Powlette (Londres BL), Morgan Wilkinson (Oxford AS)
  • Autriche : Petrus Bayer (Schlägl), Christian Brandstätter (Wilhering), Andreas Busch (Marburg), Johannes Deibl (Melk), Sonja Führer (Salzbourg SP), Gerlinde Iser (Eichstätt), Edith Kapeller (Klosterneuburg), Michaela Mayr (Vienne NB), Bernhard Mayrhofer (Vorau), Gottfried Meier (Fiecht), Gertrud Oswald (Vienne NB), Anna Pinter (Innsbruck ULB), Nadine Pirringer (Salzbourg UB), Maura Promberger (Salzbourg SN), Stefan Reiter (Vorau), Michaela Scheibl (Graz UB), Josef Schlöglhofer (Seitenstetten), Ute Schmidthaler (Vienne NB), Jeremias Schröder (Fiecht), Friedrich Simader (Vienne NB), Vanessa Windtner (Waidhofen), Hans-Peter Zimmer (Vienne NB)
  • Espagne : Nuria Casquete de Prado Sagrera (Séville), Valentín Moreno Gallego (Madrid RBE), Francisco Ortiz Bernal (Séville)
  • France : Marcel Bauer (Sélestat), Cécile Bouet (Paris BM), Bruno Briquez (Chaumont), Anne-Bénédicte Bschorr (Strasbourg BNU), Bertrand Cardin (Caen), Rémy Casin (Colmar), Cerise Fedini (Strasbourg AM), Cedric Grebenieff (Colmar), Pascale Guillemin (Paris BnF), Hélène Lecossois (Lille), Karine Klein (Avignon), Laurent Naas (Sélestat),Clémentine Ordzinski (Poitiers), Régis Rech (Tours), Rodion Knyazev (Strasbourg), Véronique Trémault (Tours/Orléans)
  • Hongrie : Ildikó Balogh (Budapest EK), Tamas Kiss (Györ), Michaela Sibylová (Budapest EK)
  • Irlande : Ellen O’Flaherty (Dublin)
  • Italie : Eugenia Antonucci (Florence BML), Claudia Kaser (Bressanone PS), Donato Pineider (Florence BML), Ursula Stampfer (Bressanone PS)
  • Pays-Bas : Frans Sellies (Utrecht UB)
  • Pays de Galles : Martin Robson-Riley (Aberystwyth)
  • Pologne : Arkadiusz Adamczuk (Lublin KUL), Daniel Biedrzycki (Varsovie BN), Kornelia Czudaj-Mirowska (Varsovie BN), Anna Endzel (Varsovie BIB), Piotr Kociumbas (Gdańsk/Varsovie), Aleksandra Mądrzyk-Wiśniewska (Wrocław ZN), Jacek Partyka (Cracovie BJ), Adam Poznański (Wrocław BU), Olga Tkachuk (Wrocław ZN)
  • République tchèque : Ondřej Fúsik (Prague NK), Jan Krušina (Křivoklát/Prague), Helena Mrkvanová (Prague NK), Zdeněk Mužík (Prague NM), Věra Tenčlová (Prague NK)
  • Roumanie : Cristian Mladin (Alba Iulia)
  • Suède : Camilla Alriksson (Stockholm), Kent-Inge Andersson (Linköping), Stina Brodin (Linköping), Anna Fredriksson (Uppsala), Patrick Granholm (Stockholm), Andreas Westin (Stockholm)
  • Suisse : Yoann Givry (Cologny), Lukas Camenzind (Fribourg CC), Julia Lyskawa (Zurich), Monica Seidler-Hux (Zurich)
  • Ukraine : Margarita Bilobryn (Lviv), Olena Igorivna Davydova (Lviv)
  • USA : Julie Dietman (Collegeville)

Membres de l’équipe

Coordination du projet

  • Peter Andersen (Strasbourg) : textes allemands, anglais, espagnols, français, islandais, latins, néerlandais, polonais et suédois

Membres de l’équipe impliqués dans le volet de Strasbourg

  • Alessia Bauer (Paris) : textes islandais et suédois
  • Ingrid Brenez (Draguignan) : textes latins
  • Philippa Bright (Sydney) : textes anglais et latins
  • Élisabeth Clementz (Strasbourg) : paléographie allemande
  • Enikő Dácz (Munich) : texte hongrois
  • Riva Evstifeeva (Strasbourg) : textes russes et ukrainiens
  • Santiago Fernández Mosquera (Saint-Jacques-de-Compostelle) : textes espagnols
  • Mathias Herweg (Karlsruhe) : textes allemands
  • Isabel Iribarren (Strasbourg) : textes latins et aspects théologiques
  • Pierre-Marie Joris (Poitiers) : textes français
  • Ingrid Kasten (Berlin) : traductions allemandes
  • Sylvia Kohushölter (Selm) : textes allemands et latins
  • Antoine Nivière (Nancy) : textes russes et ukrainiens
  • Guillaume Porte (Strasbourg) : responsable technique du site français
  • Hans-Jochen Schiewer (Fribourg-en-Brisgau) : textes allemands et latins
  • Johannes Schilling (Kiel) : textes latins
  • Marie Vieuxtemps (Colmar) : textes allemands et latins

Membres de l’équipe impliqués dans le volet de Heidelberg

  • Patrick del Duca (Clermont-Ferrand) : Gregorius de Hartmann
  • Maria Effinger (Heidelberg) : les deux textes
  • Gustavo Fernández Riva (Heidelberg) : les deux textes
  • Françoise Laurent (Clermont-Ferrand) : Vie de saint Grégoire
  • Leonhard Maylein (Heidelberg) : les deux textes
  • Victor Millet (Saint-Jacques-de-Compostelle) : les deux textes
  • Ilsiona Nuh (Clermont-Ferrand) : Vie de saint Grégoire
  • Vanessa Obry (Mulhouse) : Vie de saint Grégoire
  • Jakub Šimek (Heidelberg) : les deux textes
  • Marie-Sophie Winter (Amiens) : Gregorius de Hartmann
  • Karin Zimmermann (Heidelberg) : les deux textes

Logos

logo-CESCM logo-CNRS logo-estrades logo-arche logo-unistra logo-misha logo-ub-heidelberg logo-uha logo-uca logo-upjv logo-usc logo-ufreiburg