D4 : Von dem heiligen sant Gregorio der genant ist auf dem steyne

← Présentation

Leçons divergentes

Les deux manuscrits représentent une seule et même rédaction. Aucun des deux n’est une copie directe de l’autre. Bien que D4-1 soit plus ancien que D4-2, il présente plus d’erreurs. Le copiste oublie et supprime souvent des mots. Le relevé des leçons divergentes de D4-1 n’est pas exhaustif et ne comprend pas les divergences orthographiques et la plupart des permutations comme D4-2 erſtritn̅ ritt’lich / D4-1 ritt’lichen erſtritten (541).

D4-1 (Augsbourg UB, Cod. III.1.2° 2)

  • Le Bon Pécheur : fol. 284ra-291rb
  • Leçons divergentes par rapport à D4-2 : 0 Von dem heiligen ſant Gregorio der gena̅t iſt auff dem ſteyne 7c] Von dem heiligen ſa̅t Gregenant iſt auf dem Stein (en rouge), 1 An] In, 2 edeler ma] man der was Edel vnd was, 3 lannden] landen geſeße̅, 7 nach] manque, 9 kint] manque, 10 ware] manque, 15 aller] manque, 20 Jch pit dich laß dir meine ſel] ich bitt das du dir mein ſel laſſeſt, 24 mit fleiß] mit gaczem [pour gutem ?] fleiß, 29 er] manque, 33 tugentlichn̅] fruntlichen, 35 wol an ſtet] zü ge | gehort vnd wol anſtet, 49 harte] ſer, 51 groß] manque, 52 allerlibſte] liben, 55 vnd beku̅mert piſt] piſt vnd bekumrett, 57 ſere] manque, 59 ſere] manque, 64 gotes] des almechtigen gottes, 73 zu ir] manque, 77 gar] manque, 82 liß enpholhen] entpholhen liß, 85 der dann̅] dan der, 87 rat] manque, 90 gutn̅] manque, 92 jm ſein ſach] auch ſein ſah im, 98 wurdn̅] kemen, 105 ſprecht] ſolt ſprechen, 107 beſuchen] ſuchen, 108 gewon] gewonet, 119 geſwore̅] verſprochen, 120 mich] manque, 121 vn̅ beraten] manque, 123 land] kint, 145 ein veſßlein machen] machen ein veſlein, 146 liß] manque, 147 wol] gar woll, 177 fraw junckfrawe, 180 hern vmb ſie] leute vnd hern vmb, 182 ee] heiligen Ee, 190 ee] heiligen Ee, 206 wart] was, 211 ſelig] ſelig kint, 216 vor tag] manque, 230 do] manque, 239 ſtill all, 246 ſprachn̅] ſprachen alſo, 254 lag] waren, 258 niht] noch niht, 268 auch] manque, 275 zu dem cloſter] manque, 285 goldes vmb] manque, 290 das] manque, 304 kind] manque, 330 iſt] iſt auch, 346 bis] bis das, 347 was worde̅] wartt, 349 kinden] chinde, 356 emann] man, 376 dann] manque, 381 vnd] Vnd wil mich damit, 393 daſtu dein lebn̅ moht] Du macht im dein leben, 412 pin] manque, 421 noch] manque, 424 red] wortt, 430 laſſn̅] manque, 431 fugt] ſchickt, 435 was er jm dý zeit da mit gewu̅ne̅] was er da mit gewunnen hett dy zeit, 472 sant] manque, 475 ſtat] ſtett, 504 zu jm] zu im komen, 514 Sant] manque, 525 furbaß] manque, 558 ein mol] manque, 559 pat] pat got, 563 Gregori9] ſant Gregorius, 566 auß der ka̅mern] auß, 567 ſo was er alwege̅ trawrig] das er trawrig was, 570 ſie] ſich, 580 ſulchn̅] ſo, 596 ſannt] manque, 600 vo̅ was geſlechtz jr gepore̅ ſeit] was geſlehtz ir von der gepurt, 612 hab] manque, 662 aller menſchen] aller wellt, 664 reht] manque, 668 Got d’ wil jm genedig ſei̅ jn vergeſſu̅g ſeiner ſvnden] manque, 680 daſtu] biß, 694 etwie] Ettlich, 696 viſchers] viſchers hauß, 729 auff] manque, 733 dem] den, 740 ab ku̅me̅] ab komen bis er ſein ſunde gepuſſet vnd, 781 in der ſtat] manque, 798 vo̅ got verkundet was] got verkundet hett, 799 ſie] die romer, 800 dý ſelben] manque, 814 fraget ſie wollten ſie eſſen] ſprach zu in ob sý wollten eſſen, 818 Ja] manque, 825 auff dem ſtein] in den hohen ſtein, 825 ſaget] manque, 830 zu de̅] auff den, 832 do wurde̅ ſie gar fro vnd ſprache̅] Do sprachen ſy, 839 noch] manque, 844 gelebn̅] lebendig ſein, 847 Gregori9 | dannoch] Gregorius das er dannocht, 852 pleich] clein vnd plaich, 858 willen] manque, 869 vo̅] vnd, 875 niht] manque, 882 da] die, 901 an dem tag] manque, 909 ſchon gewant] gar ſchön claider vnd gewa̅t, 912 furtn̅] prachten, 919 lernet] berwret, 925 das das] das, 935 ſicher] manque, 941 zu jm] darzü, 957 ſie] manque, 961 ſein] manque, 966 erſeufczet] erſrack, 969 noch] manque, 979 auch] manque, 998 furbaß gar] da, 1000 7c] manque, 1018 Ame] Amen 7c

D4-2 (Munich BSB, Cgm 537)

  • Le Bon Pécheur : fol. 329va-337rb
  • Leçons divergentes : manuscrit de référence