L6 : De mirabili divina dispensatione et ortu beati Gregorii papæ

← Présentation

Bibliographie

Éditions modernes

  • Keller 1842, p. 124-134 (ch. 81) → transcription régularisée d’après L6-3 (Cologne, Zell, vers 1474) avec une nouvelle numérotation des lignes à chaque page
  • Oesterley 1872, p. 399-409 (ch. 81/73) → transcription régularisée d’après L6-2 (Utrecht, Ketelaer/Leempt, vers 1473) avec une nouvelle numérotation des lignes à chaque page de l’édition et indication des pages du modèle entre crochets

Traductions modernes

  • Swan 1824, II, p. 1-26 (no 1) ; 1871, II, p. 1-26 (no 1, transcription) ; 1872, II, p. 1-26 (no 1) ; 1877, p. 141-154 (no 81) ; 1888, p. 141-154 (no 81) ; 1891, 141-154 (no 81) ; 1894, p. 141-154 (no 81) ; 1905, p. 141-154 (no 81) ; 1959 ; 1970 → traduction anglaise d’après une édition inconnue
  • Gräße 1842, I, p. 153-172 (ch. 81) ; 1847 ; 1850, I, p. 153-172 ; 1905, I, p. 141-159 ; 1971 → traduction allemande d’après l’édition de Keller
  • Hesse [1920], p. 67-86 → réédition de la traduction de Gräße
  • Trillitzsch 1973, p. 164-183 → réédition de la traduction de Gräße
  • Poliakova 1980, p. 80-97 (no 37) → traduction russe, d’après l’édition d’Oesterley
  • Rodríguez 2004, p. 185-194 → traduction espagnole, probablement d’après l’édition d’Oesterley (pas encore consultée)
  • Stace 2016, p. 203-215 → traduction anglaise d’après l’édition d’Oesterley

Traductions sans le Bon Pécheur

  • Nickel 1991 → traduction allemande partielle d’après l’édition d’Oesterley, 44 récits

Recherche spécifique

  • Douce, 1807, II, p. 355-428 ; 21839, p. 519-575
  • Dunlop 1814, p. 142-152 ; 1888, p. 14-23
  • Oesterley 1872, p. 1-269, 750-751
  • Křepinský 1911, p. 307-318, 346-367
  • Sparnaay 1933, I, p. 135-136
  • Mertens 1978, p. 112
  • Mertens 1981, col. 244-245
  • Gerdes 1981, p. 25-34
  • Weiske 1992, I + II
  • Murdoch 2012, p. 139-148
  • Terrahe 2013, p. 71-72
  • Schmidt 2015, no 47
  • Bright 2019, p. xvii-xxviii

Ressources en ligne