NL : Van die godlike wonderlike dispensaci ende gheboerte des heylighen paeus sinte Gregorius
← Présentation
Leçons divergentes
NL-1 (exemplaire consulté : Munich BSB, 2 Inc.c.a. 1058)
- Le Bon Pécheur : fol. [97]/n 1va-[105]/o 1vb
NL-2 (issu de NL-1, exemplaire consulté : Utrecht BU, Moltzer 2 J 17 fol (Rariora))
- Le Bon Pécheur : fol. [90]/m 3ra-[98]/n 3ra
- Observations : NL-2 abrège NL-1 très fortement et modifie parfois la formulation.
- Leçons divergentes par rapport à NL-1 : 3 die alleen een enighe ſoen] die eē ſoē, 7 voelde ende ſach] voelde, 14 noch niet] niet, 15 hier om] daer om, 21 end hiren tuſſchen] Ende, 22 ſoe tracteert v ſuſter ende hebtſe altijt] ſoe hebt v ſuſter, 26 want of muer] want waert, 27 van welkes] Dan wies, 27 geſcrey ende rou] rouwe ende gheſcreye, 35 ſitten] dede ſitten, 36 of dat] of, 39 bedde dat is op ſonderlinghe bedden coſteliken toe bereyt] bedde coſtelijc bereyt, 49 hi anſtietse ende verwrecteſe] hi wrecteſe, 50 mijn heer mijn broeder] mijn broed’ mijn here, 52 hier tot mijn] tot mi, 62 ſoudi] ſouden wi, 64 niet moghen] mogē, 68 croep] quā, 70 weder op ſijn bedde ſlapē] wed’ wech, 71 en] en̄ en, 74 conde ende mochte] mochte, 76 dage meer] daghe, 79 hi ſachſe] ſachſe, 81 wat is v wat let v] wat is dat v let of, 91 die] haer, 97 ick byn dan ten] ic ſal nu ten, 98 gheſchent Sy antwoerde] gheſchent en̄ verdoruen weſen ∙ Doe antworde ſi ende ſeide, 108 moghen weſen] weſen moghen, 120 Die coninck ofte keyſer dat is alleens ∙ want een keyſer heit mede een roemſch coninck ∙ ſeyde] Die keyſer ſeyde, 131 coninck] keyſer, 144 viſenteren ende verſoeken] verſoecken, 145 gheen] gheen ander, 148 ghelijc] ſijn ghelijc, 159 dit werc an dat ic ſoe heymelic ende ſo zekerlic beſchicken ſal dat] dit werc op mi ∙ en̄ ic ſelt ſoe eerberlic ende heymelic beſchicken dat, 181 vraechde] ſeide, 183 wat] en̄ wat, 187 lief] lijf te verlieſen, 205 altesamē trouwelijc en̄ wel] wel ende trouwelic, 209 hoechlic minlic] hoochlick, 210 van des ridders vrouwe ghedient] ghedient van des ridders vrouwe, 214 hoerde] vernā, 217 mach kerſtenē] kerſtēt, 219 dat die gheen dat is dit kint dz van een broeder ende van een ſuſter ghecomen is doer my] dat dit kint dat van broeder en̄ ſuſter ghecomen is, 231 ſi geboot ende liet daer in die camer een ydel vat brenghen] en̄ brochte dae een ydel vat, 235 int cleyn] in twe, 240 laet en̄ doettet] doetet, 243 clompe of ſcat] ſcat, 245 ſal legghen] gan ſal, 245 dit altesamen] dit, 245 leyde hi ten hoeften in dye wieghe dat gout ∙ en̄ ten voetē dat ſiluer ∙ daer nae ſoe decte ſi die wieghe] leide ſijt in die wyeghe ∙ en̄ decteſe, 250 En̄ doe dit ghedaen was ſoe gheboet ſi] en̄ ſi geboet, 252 ſettē vaſt toe doen] lettē en̄ vaſt toe doen ende, 258 Daer nae ſo ghinc hi weder na ſinen houe waert ∙ mer eer hi tot ſijn ſlot] En̄ eer hi weder tot ſinen slote, 262 en̄ hi vraechde hē waen hi quame Die bode ātwoerde vanden heylighen lande Die ridder vraechde hē] Ende doe hi bi hem gecomen was ∙ ſo vraechde hem die ridder, 265 vraechde] vraechde wed’, 266 conīc] keiſer, 290 perikel daer ghi in waert] perikel, 292 watter bradet hudet voer mi niet] watt is, 307 vrouwen beſwijmde oec en̄ viel] vrouwen viel oec, 317 ſi] die ore ſi, 328 mijn craft mijn baet] mijn bate mijn cracht, 333 en weets ick] ic en weets niet, 337 ſo ſal al dit conincrijc vergaē want ghi ſijt alleen ghebleuen ende na erfliken rechten ſo hoert v dit conincrijk] ende dit conincrijc, 371 en̄ haer conſent te verweruen tot ſijn echte wijf] tot ſinen wiue, 376 die ambaſiatoren of die boden] die boden, 377 waer] wat antwoerde ſi o͂tfangen hadde͂ Waer, 379 wert op haer] wert, 383 heeft ende verſmaet] en͂ verſmaet heeft, 389 in allen ſtriden] ouer al, 390 weeck of vliede] vliede, 393 ſeer ſtarck] ſterc, 394 achteruolghen ende voerthalen] achteruolghen, 394 is ghebleuen] is ghebleuen is, 403 bereydē] netten bereiden, 404 Si maectē haer nettē rede en̄ die wijl dat ſi ouer die nettē te bereyen waren ſoe] Die wijl dat ſi dat dede͂, 408 Sich daer is eē beſlotē vat] Siet viſchet dat vat en͂, 410 deden dat vat op en̄ ſi vondē] alſoe ende doe das vag op was ſoe vunden ſij, 412 ſuuerlic] ſchoen ſuuerlic, 412 dz kint ſach optē abt en̄ lachte Mer] in lach en͂ lachte opte͂ abt, 414 bedroeft in ſijn aenſicht] bedroeft, 439 ter tijt toe dz tet] en͂ doet, 441 ter ſtont ter] ter, 450 des viſſchers ſoen ſijn kint] gregorius en͂ des viſſchers ſoen, 452 tet auētuer caetſsten of ſpeelden] ſpeelden, 454 oeck meende dat ſijn vad’ waer] meende dattet ſijn vadder hadde geweeſt, 464 vreēde ende onbekant] onbekant ende vreemde, 467 ſoetſte] liefſte, 468 lieue kint] ki͂t, 469 alſoe] dat, 484 Jſt v] iſt, 486 vechten ende ſtrijden] vechten (les dernières leçons divergentes n’ont pas encore été relevées)
NL-3 (issu de NL-1, exemplaire consulté : La Haye KB, 171 E 20)
- Le Bon Pécheur : fol. [97]/n 1va-[105]/o 1vb
- Observations : NL-3 suit NL-1 jusque dans les changements de page.
- Leçons divergentes : 2 ſeer wijs] wijs, 27 geſchrey ende rou] rou en͂ gheſchrey, 47 ghinck] hy ghinck, 54 God] God die, 70 slape͂] ligge͂ slape͂, 99 antwoerde] antwoerde he͂, 122 ſeyde] hi ſeyde, 125 god] an god, 197 ende] ende oeck, 209 minlic] lieflijck, 213 ſconen] ſchonen ionghe͂, 228 Mer] Ende, 231 ſi] hi, 240 laet en͂ doettet] latet ymmer doe͂, 248 decte] v’decte, 252 ſetten] ſetten en͂ tvat, 252 in] en͂ in, 289 ſijt verloſt] v’loſt zijt, 317 die dach moet vergaen] die dach da tic moet v’gae͂, 325 wel al] al veel, 365 ſaghen aen haer] aen haer ſaghen, 379 hi ſeyde] ſeyde, 380 ſe] haer, 396 dreef] dz dreef, 425 ſijns] des, 451 ofte in een vat] of vat, 478 verſtae͂ hadde] hadde verſtae͂ (les dernières leçons divergentes n’ont pas encore été relevées)
NL-4 (issu de NL-1, La Haye KB, KW 227 A 5)
- Le Bon Pécheur : fol. [69]/89/m 3va-[75]/95/n 3vb
- Observations : NL-4 suit NL-1 de très près, mais non pas jusque dans les changements de page.
- Leçons divergentes : 35 ſitten] dede ſitte͂, 43 woude] ſoude, 141 die] die welcke, 152 Siet ghi mijn ghetrouve ridder] Siet hier mijn lieue ghetrouve ridder, 156 daet en͂] ende daet, 254 alſoe he͂] alſo, 379 hi ſeyde] ſeyde, 390 weeck of vliede] vliede, 712 die riddereen des vrouwes] die ridderen der vrouwe͂, 778 dat] da tic, 939 hebben] hebben he͂, 988 Mijn] ⸿ Gheeſtelick. Mijn
NL-5 (issu de NL-3, La Haye KB, KW 171 E 22)
- Le Bon Pécheur : fol. 122va-125vb
- Observations : NL-5 abrège NL-3 très fortement en supprimant surtout les passages dialogués. Le relevé est complet pour le début (1-20) et recense ensuite seulement les suppressions d'une ligne ou plus.
- Leçons divergentes : 0 ⸿ Van die godlike wonderlike diſpenſaci ende gheboerte des heylighe̅ paeus ſinte gregoriꝯ Dat lxxxi Ca] ⸿ Mijn lyewe kynt, du ſult di ware̅ datſtu niet te veel meenſschap en makeſt mit dijnder nichten ofte ſuſtere̅. op dattet di niet en ghaet alſt enen keyſer dede die bij zijnder ſuſter ſliep ende wan bij haer een ki̅t. welck nae een heylich man wert. ende paeu wes te romen. Ende hiet gregorius. ⸿ Gjij ſult weten dat deſe paeus gregorius niet en is ſinte gregorius een van den vier leraers. mer hij is een ander heylich paeus geweest | ⸿ Va̅ die gheboerte des eerwaerdi heylige̅ ma̅s gregorius, 3 die] hi hadde, 4 dochter hadde] dochter, 5 out wort] wert out, 11 moet ende god mijn ſiel offeren] moet, 12 laſt op my̅ ſiel] laſt, 13 ſwaerre] ſoe ſwaer, 27-29 van welkes doot groot geſcrey ende rou inder ſtat ghemaeckt is] manque, 39-40 dat is op ſonderlinghe bedden coſteliken toe bereyt] manque, 120-122 Die coninck ofte keyſer dat is alleens ∙ want een keyſer hiet mede een roemſch coninck] Die keyſer, 167-173 ſoe ſeyde hi … wtgheſproken hadde ſoe] ende, 201-204 met v eyghen perſoen … heymelic bliuen mach] manque, 245-249 Als dit altesamen … met ſide̅ vergulde̅ laken] manque, 269-368 Als die ridder dit … ter aerde̅ gebrochtet] Daer toch die ridder heen mitter ſuſter des keyſers mit grote̅ rouwe en̅ brochte̅ dat lichaem eerlic ter aerden. en̅ die vrouwe bleef erflick beſitte̅de dat keyſerick, 375-377 Als dat die ambaſiatoren of die boden gehoert hadden ſoe ſeyden ſi tot horen heer] manque, 379-385 op haer ende … van haren lande] manque, 401-406 abt vanden cloeſter … en̅ viſſchede] manque, 407-410 Die abt ſprack tot ſijn knechten Sich daer is ee̅ beſlote̅ vat doet dat op en̅ ſiet wat dz daer in is] manque, 423-433 mer dat hi … was ghecomen] manque, 438-449 Dit kint wies en̅ wert va̅ alle̅ … ſcap konſte ende leringhe] manque, 449-478 Het gheboerde op enen dach … ſcreyde hi bitterlijcke zeer] Op ee̅ der tijt ſousde gregorius ſpele̅ mit d̓s viſſchers zoe̅ en̅ hi dede hem wee mit ene̅ bal waer omme die moed̓ thoernich wert en̅ v̓weet hemdat hij een vo̅gheli̅c waer, 488-498 Die abt a̅twoerde ende ſeyde … mijn ouders gheuonden hebbe] manque, 510-521 teghen de̅ heydene̅ ſtriden … daer omtre̅t beclaghinghe] Hi leerde ridderſcap ha̅tere̅, 529-531 wat ſtede dattet was ofte wat conincrijck daer en wiſten dye ſcippers niet van] manque, 531-590 Als gregorius ridders ghewijs … ſtride ſoude dienen] Ridders ghewijſe boet hi ſine̅ dienſt en̅ die richter vander ſtat ſach dat hi een vroem ridder was en̅ hi nam hem aen mit voerwarde̅ een iaer lanck. in teghe̅wordicheyt d̓ vrouwe̅, 591-602 Des anderen daghen … behielt die victorie] Des a̅deren daghes reet hi te ſtride en̅ v̓ſloech den hartoghe en̅ hi wan den ſtrijt, 602-659 Daer na ſo proficeerde … dat conincrijck vergadert] Als dat iaer omme quam ſoe ghi̅nghe̅ die heren totter vrouwe̅ end̓ begheerde̅ dat ſi deſen vrowe̅ ridder gregorium woude nemen te manne wa̅t hi des wel v̓die̅t hadde. en̅ dat gheſciede, 665-688 ſo ſeyde een vander vrou wen camerieren … dit gehoert hadde] ſoe gheboerdet dat, 702-736 Si dochte ı̅ haer ſeluen … tot hem] Waer i̅ ſi haer zeer bedroefte en̅ lyet haeſtelic halen hare̅ heer. ende ſprac] manque, 738-755 Hi antwoerde … en̅ ſeyde] Hi ſprac, 773-824 O lieue kint … niet ſijn ∙ mer] Gregorius die co̅. als hi dit hoerde ſprack hi, 988-1167 Mijn alre liefſte … ſegt Amen] manque