[page 136]


96.

96.

All winter long we stayed in this region, where we were at ease. The companies that were in Jamestawn also felt quite well there because it is a very pleasant region that has great and beautiful rivers, where all sorts of strange animals can be seen, as much in the rivers as on solid ground.

Wir blieben diesen Winter durch alda liegen allwo wir uns gantz wohl befanden. Diejenigen Compagnien so in Jammestaunwaren, befanden sich auch sehr wohl, weilen es eine sehr angenehme Gegend ist, welche mit etlichen schönen großen Flüßen versehen, allwo man täglich allerley wunderbahres Gethiers sehen konte, sowohl in denen Flüßen, als auch auf dem Lande.

Likewise, we found all sorts of unknown fruits and marvelous varieties of trees in the forests etc. Likewise, at any moment here black men, or Moors, can be seen walking around nude, just as God created them[218]. Moreover, the richest plantation owners in this country are found in Virginia, these planters have as many as 150 slaves and even more, namely Moors. The white servants give orders to these Moors so that they work for their master, and they can also be seen working, men and women alike. They are young and old and without clothes, in such a way that people who have never seen it are surprised by it, but here it is a common thing. I was surprised as well the first time I saw it, often I was ashamed for them, because I saw that other Whites were surrounding them, women as well as men; but as they found it natural etc. The white women

Wiedrum konte man in denen Gewälde auch allerley Sorten fremder Früchte finden, nebst auch allerley Sorten wunderbahres Holtz etc. Wiedrum kan man auch allezeit alda sehen die schwartzen Leute, oder Mohren nackend lauffen wie sie Gott erschaffen hat. Es gibt auch überhaupt in Virginia die reichste Gändelmäner so in diesem Land zu finden seyn, welche Schändelmänner biß 150 und noch mehre Geschlaffen haben, namlich Mohren. Welche Mohren durch weisse Knechte comandirt werden, ihrem Herrn seine Arbeit zu verichten, allwo man sie auf der Arbeit sehen kan Mans- und Weibs- Leute. Jung und alt ohne Kleider an zu haben, indem es Leute so es niemals gesehen haben gantz wunderlich vor-kommen thut, bey ihnen aber ist es ein gemeines. Ich setzte mich ebenfaltz auch in Verwunderung als ich es zum erstenmal gesehen habe, ich schämte mich öffters mal anstatt ihnen weilen ich gesehen daß noch andre weißeLeute um sie herum waren, so wohl Weibs-Leute als Manns-Leute, weil es aber bey ihnen gebräuchlich ist etc. die weisse Weibs-Leute

[réclame]

welche

https://gallica.bnf.fr/iiif/ark:/12148/btv1b10110846m/f69/pct:0,0,50,100/,700/0/native.jpg

Strasbourg, Médiathèque André Malraux, ms f 15, p. 136.

[agrandir]


 Notes

218. Cf. François Desportes (after), Tenture des Petites Indes: Les Pêcheurs (detail), Paris, Louvre Museum. [reproduction en ligne - RMN].