[page 310]


242.

242.

city that is very commercial because of that sea inlet that is navigable all the way to the city[379].

Städtgen auch sehr handelbahr wegen diesem Meer-arm welcher sich biß dahin schiffreich erstreckt.

The city of Brest is surrounded by a very beautiful rampart that is admirably built on the rocks. The city is not built on a plain and there are rocks everywhere. All of the city is so hilly that you must climb up then go down if you want to get around. It is also adorned with numerous structures that are as remarkable as the citadel on the rock.

Die Stadt Prest ist umgeben mit einem sehr schönen Rampart, welcher auf die Felßen gantz wunderbahr-lich gegründet ist. Die Stadt liegd nicht auf der Ebenen dessenthalben sie mit Felßen in der Menge versehen ist. Die gantze Stadt ist uneben und bergicht, so daß man ein Berg ab, den andern hin-auf muß, wann man darin herum gehen will. Auch ist sie mit sehr vielen schönen merckwürdige Gebäute gezieret welche wunderbahr zu sehen seyn wie auch das Cidatell auf dem Berge liegent.

Because now we were once again on solid ground and ready to return to our homeland, we could not stop thanking God, because after leaving France we were exposed to so many perils, and our lives were in danger on a daily basis, but the good Lord saved us, the majority of our brothers nevertheless had to pay with their lives:

Weilen wir nun jetzt wiedrum auf dem Lande waren nach unsrem Vatterland zu gehen, konten wir Gott nicht genug dancken, weilen wir diese Zeit als wir Franckreich verlassen hatten, so viele Gefahren unterworffen waren, und unser Leben täglich auf der äussersten Spitze gestanden, und uns der Liebe Gott wiedrum herausgerissen, wobey es aber der mehrste Theil unsrer Mitbrüder doch mit dem Leben bezahlen mußten :

We saw them fall on both sides on a daily basis, and we did not know at which hour, and at which instant it would be our turn.

Welche wir zu Zeiten sahen, täglich auf beiden Seiten fallen, und nicht gewußt welche Stund und Augen-blick unsere Thur auch seye.

Anyone who would not give thanks to God for having returned safe and sound would have to be an ungrateful person.

Also mußte es ja ein undanckbahrer Geist seyn der Gott nicht um seine glückliche Zurückkunft dancken thätte.

https://gallica.bnf.fr/iiif/ark:/12148/btv1b10110846m/f156/pct:0,0,50,100/,700/0/native.jpg

Strasbourg, Médiathèque André Malraux, ms f 15, p. 310.

[agrandir]


 Notes

379. Cf. Carte de la baye de Brest, quill pen, India ink and watercolor, 22,7 x 31,5 cm, Paris, BNF, Department of Prints and Photography, BNF: EST RESERVE VE-26 (L) [reproduction en ligne - Gallica].