[page 253]


185.

185.

are Caracas, a large city 2 hours[319] from Puerto Cabello. Valencia is 10 hours away. Panama is 12 hours away. The naval ports of this region are: Puerto Cabello, Coro, Los Wayen, Cathayen.

Caraca eine grosse Stadt 2 Stund von Porto Cappello. Valenzo 10 Stund. Panama 12 Stund. Die Meer- Häfen in dieser Gegend seyn : Porto-Cappello, Caaro, Les Wayen, Carthayen etc.

As for the inhabitants, their faces are pale and they are mostly Spanish; they are Catholic, and wherever they go, wherever they are, they have a rosary around their necks. They tolerate no religion other than their own. Their eating habits seem strange from a European point of view. They have no other bread than that which is brought from Europe, incidentally they do not seem to like it that much, most of them do not eat it when it is given to them, which I tried to do many times.

Was die Einwohner alda anbelangt sein gantz bleich von Gesicht, und mehrstentheils spannische Nation ; ihre Religion ist gut catholisch, so, daß wo sie gehen und stehen einen Rossenkrantz am Halß hangen haben. Keine andre Religion leiden sie auch nicht als ihresgleichen. Ihre Lebens-Nahrung besteht gantz sonderbahr gegen den Europäer. Was das Brod anbelangt haben sie keines als was aus Europa dahin gebracht wird, sie thun es auch überhaupt nicht viel estemieren der mehrste Theil von ihnen essen auch keines, wann man ihnen geben thut ; welches ich auch selbst etlichemal probieren thäte.

They have a type of bread that one would find incredible in Europe: there is a type of tree over there that is completely hollow on the inside and filled with a flour whiter than snow! It is like in Europe, where there are trees, especially plum trees, that are hollow on the inside

Diese Einwohner haben eine gewiße Art Brod, welches in Europa unglaublich ist zu glauben : Es gibt eine gewisse Art Bäume alda welche in der Mitte gantz hohl seyn, und voller Mehl so weiß als der Schnee ! Dieses ist auf die nemliche Art als wie in Europa gibt es Bäume worunder mehrsten-theils Zwetschenbäume seyn die inwendig etwas

[réclame]

hohl

https://gallica.bnf.fr/iiif/ark:/12148/btv1b10110846m/f127/pct:50,0,100,100/,700/0/native.jpg

Strasbourg, Médiathèque André Malraux, ms f 15, p. 253.

[agrandir]


 Notes

319. Louis-Alexandre Berthier, a geographical engineer, mentioned in his diary that Caracas was 55 leagues from Puerto Cabello and that with his small troop it took 6 days to travel the distance between the two cities (p. 266, The American Campaigns of Rochambeau’s Army).